Interpretare Mozart: classico della musica e letteratura
di redazione [user #116] - pubblicato il 10 novembre 2020 ore 07:30
Mozart Interpretation, pubblicato in Germania nel 1957, è un testo che per oltre cinquant’anni è stato il riferimento più autorevole per le esecuzioni delle opere di Mozart. Oggi il libro viene ripresentato in un’edizione totalmente aggiornata che lo arricchisce con studi e spunti di studio maturati in mezzo secolo di appassionata e devota ricerca.
Mozart Interpretation è un libro a cui si sono rivolti con passione e rispetto un’ampia rosa di lettori e studenti: musicisti, studiosi di letteratura per tastiera, appassionati della musica di Mozart. Quindi, un libro prezioso ed essenziale non solo sul versante artistico e musicale ma anche storico.
Merito del testo era riunire in un unico lavoro un compendio delle più significative questioni stilistiche ed esecutive legate all’interpretazione della musica di Mozart. Prova del valore di “Mozart Interpretation” il fatto di essersi guadagnato negli anni autorevolezza come uno dei testi principali che ha contribuito in maniera decisiva alla comprensione della produzione di Mozart ma anche dei suoi contemporanei viennesi.
Gli autori del libro sono Eva Badura Skoda e Paul Badura Skoda: la prima è una musicologa di fama internazionale, studiosa della storia pianoforte e specializzata sulle problematiche legate alla prassi esecutiva nel repertorio del diciottesimo e diciannovesimo secolo. Il secondo, Paul Badura Skoda, è stato un pianista apprezzato a livello mondiale. Quindi, si capisce come sia stata proprio la conoscenza dotta e sapiente di questi due autori, supportata dalla loro esperienza esecutiva pratica, a rendere Mozart Interpretation un classico.
Questa nuova versione di “Interpreting Mozart on The Keyboard” è ora presentata in un’edizione italiana curata da Volontè & Co che si presenta straordinariamente più ricca del testo originale. In “Interpretare Mozart” (questo il titolo della versione italiana) ci sono tutti i progressi della ricerca perpetuata dai Badura Skoda, e le più puntuali riflessioni e aggiornamenti su questo repertorio fondamentale. Inoltre, assolutamente preziose, sono le esecuzioni su strumenti d’epoca che arricchiscono il testo.
Fiore all’occhiello di “Interpretare Mozart” è l’attenzione scrupolosa riservata ai problemi esecutivi in cui si può incorrere affrontando l’interpretazione delle opere di Mozart su strumenti moderni.
Nella sconfinata mole di argomenti trattati si affrontano dinamiche, articolazione, abbellimenti, abbellimenti improvvisati, esecuzione e gusto, tempo e ritmo, tecnica ed esecuzioni con orchestra. Molte delle opere discusse trovano in questa seconda edizione un valido supporto di analisi negli esempi audio contenuti nel CD allegato al testo.
Una suggestione mirabile sull’importanza decisiva storica e letteraria di questo testo è proposta nella prefazione all’edizione italiana di Carlo Grante, traduttore di “Interpretare Mozart”: “Non c’è compositore al cui cospetto l’interprete si senta investito di maggiore responsabilità stilistica…Tale timore referenziale chiede all’interprete di essere anche sufficientemente filologo e di emendare il suo stile esecutivo di tutto ciò che non sia di assoluta pertinenza Mozartiana”